Tots els missatges del sistema

De Gospel Translations Catalan

Dreceres ràpides:navegació, cerca
Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms MediaWiki. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu MediaWiki Localisation i translatewiki.net.
Filtre
Filter by customisation state:    
Primera pàgina
Primera pàgina
Darrera pàgina
Darrera pàgina
Mostra elements per pàgina
Nom Text per defecte
Text actual
action-upload (discussió)carregar aquest fitxer
action-upload_by_url (discussió)carregar aquest fitxer des d'una adreça URL
action-userrights (discussió)modificar tots els permisos d'usuari
action-userrights-interwiki (discussió)modificar permisos d'usuari en altres wikis
action-writeapi (discussió)fer servir l'API d'escriptura
actioncomplete (discussió)S'ha realitzat l'acció de manera satisfactòria.
actionfailed (discussió)L'acció ha fallat
actions (discussió)Accions
actionthrottled (discussió)Acció limitada
actionthrottledtext (discussió)Com a mesura per a prevenir la propaganda indiscriminada (spam), no podeu fer aquesta acció tantes vegades en un període de temps tan curt. Torneu-ho a intentar d'ací uns minuts.
activeusers (discussió)Llista d'usuaris actius
activeusers-count (discussió)$1 {{PLURAL:$1|edició recent|edicions recents}}
activeusers-from (discussió)Mostra els usuaris començant per:
activeusers-noresult (discussió)No s'han trobat usuaris.
activeusers-summary (discussió) 
add_media_wizard (discussió)Add media wizard
add_to_end_of_sequence (discussió)Add to end of sequence
addedwatch (discussió)S'ha afegit la pàgina a la llista de seguiment
addedwatchtext (discussió)S'ha afegit la pàgina «[[:$1]]» a la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]]. Els canvis futurs que tinguin lloc en aquesta pàgina i la seua corresponent discussió sortiran en la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]]. A més la pàgina estarà ressaltada '''en negreta''' dins la [[Special:RecentChanges|llista de canvis recents]] perquè pugueu adonar-vos-en amb més facilitat dels canvis que tingui. Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» de la barra lateral.
addsection (discussió)+
all-logs-page (discussió)Tots els registres públics
allarticles (discussió)Totes les pàgines
allinnamespace (discussió)Totes les pàgines (de l'espai de noms $1)
alllogstext (discussió)Presentació combinada de tots els registres disponibles de {{SITENAME}}. Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de registre, el nom del usuari (distingeix entre majúscules i minúscules), o la pàgina afectada (també en distingeix).
allmessages (discussió)Tots els missatges del sistema
allmessages-filter (discussió)Filter by customisation state:
allmessages-filter-all (discussió)Tots
allmessages-filter-legend (discussió)Filtre
allmessages-filter-modified (discussió)Modificat
allmessages-filter-submit (discussió)Vés-hi
allmessages-filter-unmodified (discussió)Sense modificar
allmessages-language (discussió)Llengua:
allmessages-prefix (discussió)Filtra per prefix:
allmessagescurrent (discussió)Text actual
allmessagesdefault (discussió)Text per defecte
allmessagesname (discussió)Nom
allmessagesnotsupportedDB (discussió)No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.
allmessagestext (discussió)Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [http://translatewiki.net translatewiki.net].
allnotinnamespace (discussió)Totes les pàgines (que no són a l'espai de noms $1)
allowemail (discussió)Habilita el correu electrònic des d'altres usuaris
allpages (discussió)Totes les pàgines
allpages-bad-ns (discussió)El projecte {{SITENAME}} no disposa de l'espai de noms «$1».
allpages-summary (discussió) 
allpagesbadtitle (discussió)El títol de la pàgina que heu inserit no és vàlid o conté un prefix d'enllaç amb un altre projecte. També pot passar que contingui un o més caràcters que no es puguin fer servir en títols de pàgina.
allpagesfrom (discussió)Mostra les pàgines que comencin per:
allpagesnext (discussió)Següent
allpagesprefix (discussió)Mostra les pàgines amb prefix:
allpagesprev (discussió)Anterior
allpagessubmit (discussió)Vés-hi
allpagesto (discussió)Mostra pàgines que acabin en:
Primera pàgina
Primera pàgina
Darrera pàgina
Darrera pàgina