Tots els missatges del sistema
De Gospel Translations Catalan
Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms MediaWiki. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu MediaWiki Localisation i translatewiki.net.
![]() Primera pàgina |
![]() Pàgina anterior |
![]() Pàgina següent |
![]() Darrera pàgina |
| Nom | Text per defecte |
|---|---|
| Text actual | |
| whatlinkshere (discussió) | Què hi enllaça |
| whatlinkshere-backlink (discussió) | ← $1 |
| whatlinkshere-filters (discussió) | Filtres |
| whatlinkshere-hideimages (discussió) | $1 enllaços a imatge |
| whatlinkshere-hidelinks (discussió) | $1 enllaços |
| whatlinkshere-hideredirs (discussió) | $1 redireccions |
| whatlinkshere-hidetrans (discussió) | $1 inclusions |
| whatlinkshere-links (discussió) | ← enllaços |
| whatlinkshere-next (discussió) | {{PLURAL:$1|següent|següents $1}} |
| whatlinkshere-page (discussió) | Pàgina: |
| whatlinkshere-prev (discussió) | {{PLURAL:$1|anterior|anteriors $1}} |
| whatlinkshere-summary (discussió) | |
| whatlinkshere-title (discussió) | Pàgines que enllacen amb $1 |
| whitelistedittext (discussió) | Heu de $1 per editar pàgines. |
| whitelistedittitle (discussió) | Cal iniciar una sessió per a poder editar-hi |
| widgets-desc (discussió) | Allows wiki administrators to add free-form widgets to the wiki by editing pages within the {{ns:widget}} namespace. Originally developed for [http://www.ardorado.com Ardorado.com] |
| widgets-error (discussió) | Error in [[{{ns:widget}}:$1|widget $1]] |
| widthheight (discussió) | $1×$2 |
| widthheightpage (discussió) | $1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}} |
| wikicodecomparison (discussió) | Comparació del text en format wiki |
| withoutinterwiki (discussió) | Pàgines sense enllaços a altres llengües |
| withoutinterwiki-legend (discussió) | Prefix |
| withoutinterwiki-submit (discussió) | Mostra |
| withoutinterwiki-summary (discussió) | Les pàgines següents no enllacen a versions d'altres llengües: |
| wlheader-enotif (discussió) | * S'ha habilitat la notificació per correu electrònic. |
| wlheader-showupdated (discussió) | * Les pàgines que s'han canviat des de la vostra darrera visita es mostren '''en negreta''' |
| wlnote (discussió) | A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers $1 canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les darreres $2 hores}}. |
| wlshowlast (discussió) | <small>- Mostra les darreres $1 hores, els darrers $2 dies o $3</small> |
| word-separator (discussió) | |
| wrong_wfQuery_params (discussió) | Paràmetres incorrectes per a wfQuery()<br /> Funció: $1<br /> Consulta: $2 |
| wrongpassword (discussió) | La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar. |
| wrongpasswordempty (discussió) | La contrasenya que s'ha introduït estava en blanc. Torneu-ho a provar. |
| xml-error-string (discussió) | $1 a la línia $2, columna $3 (byte $4): $5 |
| year (discussió) | Any (i anteriors): |
| youhavenewmessages (discussió) | Teniu $1 ($2). |
| youhavenewmessagesmulti (discussió) | Teniu nous missatges a $1 |
| yourdiff (discussió) | Diferències |
| yourdomainname (discussió) | El vostre domini |
| youremail (discussió) | Correu electrònic: |
| yourgender (discussió) | Sexe: |
| yourlanguage (discussió) | Llengua: |
| yourname (discussió) | Nom d'usuari |
| yournick (discussió) | Signatura: |
| yourpassword (discussió) | Contrasenya |
| yourpasswordagain (discussió) | Escriviu una altra vegada la contrasenya |
| yourrealname (discussió) | Nom real * |
| yourtext (discussió) | El vostre text |
| yourvariant (discussió) | Variant lingüística: |
| zoom_in (discussió) | Zoom in |
| zoom_out (discussió) | Zoom out |
![]() Primera pàgina |
![]() Pàgina anterior |
![]() Pàgina següent |
![]() Darrera pàgina |
Biblical Sermons and Books


