Tots els missatges del sistema
De Gospel Translations Catalan
Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms MediaWiki. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu MediaWiki Localisation i translatewiki.net.
![]() Primera pàgina |
![]() Pàgina anterior |
![]() Pàgina següent |
![]() Darrera pàgina |
| Nom | Text per defecte |
|---|---|
| Text actual | |
| prefs-advancedwatchlist (discussió) | Opcions avançades |
| prefs-custom-css (discussió) | CSS personalitzat |
| prefs-custom-js (discussió) | JS personalitzat |
| prefs-dateformat (discussió) | Format de la data |
| prefs-datetime (discussió) | Data i hora |
| prefs-diffs (discussió) | Difs |
| prefs-display (discussió) | Opcions d'aparença |
| prefs-edit-boxsize (discussió) | Mida de la finestra d'edició. |
| prefs-editing (discussió) | Caixa d'edició |
| prefs-edits (discussió) | Nombre d'edicions: |
| prefs-email (discussió) | Opcions de correu electrònic |
| prefs-emailconfirm-label (discussió) | Confirmació de correu electrònic: |
| prefs-fckeditor (discussió) | Editor enriquit |
| prefs-files (discussió) | Fitxers |
| prefs-help-email (discussió) | L'adreça electrònica és opcional, però permet l'enviament d'una nova contrasenya en cas d'oblit de l'actual. També podeu contactar amb altres usuaris a través de la vostra pàgina d'usuari o de discussió, sense que així calgui revelar la vostra identitat. |
| prefs-help-email-required (discussió) | Cal una adreça de correu electrònic. |
| prefs-help-gender (discussió) | Opcional: s'usa perquè el programari se us adreci amb missatges amb el gènere adient. Aquesta informació serà pública. |
| prefs-help-realname (discussió) | * Nom real (opcional): si escolliu donar aquesta informació serà utilitzada per a donar-vos l'atribució de la vostra feina. |
| prefs-help-recentchangescount (discussió) | Inclou els canvis recents, els historials de pàgines i els registres. |
| prefs-help-signature (discussió) | Els comentaris a les pàgines d'usuari s'han de signar amb "<nowiki>~~~~</nowiki>", que serà convertit en la vostra signatura i la data i l'hora. |
| prefs-help-watchlist-token (discussió) | Filling in this field with a secret key will generate an RSS feed for your watchlist. Anyone who knows the key in this field will be able to read your watchlist, so choose a secure value. Here's a randomly-generated value you can use: $1 |
| prefs-i18n (discussió) | Internacionalització |
| prefs-info (discussió) | Informació bàsica |
| prefs-math (discussió) | Com es mostren les fórmules |
| prefs-memberingroups (discussió) | Membre dels {{PLURAL:$1|grup|grups}}: |
| prefs-memberingroups-type (discussió) | $1 |
| prefs-misc (discussió) | Altres preferències |
| prefs-namespaces (discussió) | Espais de noms |
| prefs-personal (discussió) | Perfil d'usuari |
| prefs-rc (discussió) | Canvis recents |
| prefs-registration (discussió) | Hora de registre: |
| prefs-registration-date-time (discussió) | $1 |
| prefs-rendering (discussió) | Aparença |
| prefs-reset-intro (discussió) | Podeu usar aquesta pàgina per a restablir les vostres preferències als valors per defecte. No es podrà desfer el canvi. |
| prefs-resetpass (discussió) | Canvia la contrasenya |
| prefs-searchoptions (discussió) | Preferències de la cerca |
| prefs-signature (discussió) | Signatura |
| prefs-skin (discussió) | Aparença |
| prefs-textboxsize (discussió) | Mida de la caixa d'edició |
| prefs-timeoffset (discussió) | Duració de l'acció |
| prefs-watchlist (discussió) | Llista de seguiment |
| prefs-watchlist-days (discussió) | Nombre de dies per mostrar en la llista de seguiment: |
| prefs-watchlist-days-max (discussió) | (màxim set dies) |
| prefs-watchlist-edits (discussió) | Nombre de modificacions a mostrar en una llista estesa de seguiment: |
| prefs-watchlist-edits-max (discussió) | (nombre màxim: 1000) |
| prefs-watchlist-token (discussió) | Watchlist token |
| prefsnologin (discussió) | No heu iniciat cap sessió |
| prefsnologintext (discussió) | Heu d'estar <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} autenticats]</span> per a seleccionar les preferències d'usuari. |
| prev_clip_msg (discussió) | Play previous clip |
| preview (discussió) | Previsualització |
![]() Primera pàgina |
![]() Pàgina anterior |
![]() Pàgina següent |
![]() Darrera pàgina |
Biblical Sermons and Books


