Tots els missatges del sistema

De Gospel Translations Catalan

Dreceres ràpides:navegació, cerca
Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms MediaWiki. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu MediaWiki Localisation i translatewiki.net.
Filtre
Filter by customisation state:    
Primera pàgina
Primera pàgina
Darrera pàgina
Darrera pàgina
Mostra elements per pàgina
Nom Text per defecte
Text actual
tooltip-n-randompage (discussió)Vés a una pàgina aleatòria.
tooltip-n-recentchanges (discussió)La llista de canvis recents a la wiki.
tooltip-n-sitesupport (discussió)<tooltip-n-sitesupport>
tooltip-p-navigation (discussió)<tooltip-p-navigation>
tooltip-preview (discussió)Reviseu els vostres canvis, feu-ho abans de desar res!
tooltip-pt-anonlogin (discussió)Us animem a registrar-vos, però no és obligatori.
tooltip-pt-anontalk (discussió)Discussió sobre les edicions per aquesta adreça ip.
tooltip-pt-anonuserpage (discussió)La pàgina d'usuari per la ip que utilitzeu
tooltip-pt-login (discussió)Us animem a registrar-vos, però no és obligatori.
tooltip-pt-logout (discussió)Finalitza la sessió d'usuari
tooltip-pt-mycontris (discussió)Llista de les vostres contribucions.
tooltip-pt-mytalk (discussió)La vostra pàgina de discussió.
tooltip-pt-preferences (discussió)Les vostres preferències.
tooltip-pt-userpage (discussió)La vostra pàgina d'usuari
tooltip-pt-watchlist (discussió)La llista de pàgines de les que estau vigilant els canvis.
tooltip-recreate (discussió)Recrea la pàgina malgrat hagi estat suprimida
tooltip-rollback (discussió)«Rollback» reverteix les edicions del darrer contribuïdor d'aquesta pàgina en un clic.
tooltip-save (discussió)Desa els vostres canvis
tooltip-search-fulltext (discussió)Cerca a les pàgines aquest text
tooltip-search-go (discussió)Vés a una pàgina amb aquest nom exacte si existeix
tooltip-t-contributions (discussió)Vegeu la llista de contribucions d'aquest usuari.
tooltip-t-emailuser (discussió)Envia un correu en aquest usuari.
tooltip-t-print (discussió)Versió per a impressió d'aquesta pàgina
tooltip-t-recentchangeslinked (discussió)Canvis recents a pàgines que enllacen amb aquesta pàgina.
tooltip-t-specialpages (discussió)Llista de totes les pàgines especials.
tooltip-t-upload (discussió)Càrrega d'imatges o altres fitxers.
tooltip-t-whatlinkshere (discussió)Llista de totes les pàgines viqui que enllacen ací.
tooltip-undo (discussió)«Desfés» reverteix aquesta edició i obre un formulari de previsualització. Permet afegir un motiu al resum.
tooltip-upload (discussió)Inicia la càrrega
tooltip-watch (discussió)Afegiu aquesta pàgina a la vostra llista de seguiment
toomanymatches (discussió)S'han retornat masses coincidències. Proveu-ho amb una consulta diferent.
trackback (discussió); $4 $5: [$2 $1]
trackbackbox (discussió)Referències d'aquesta pàgina:<br /> $1
trackbackdeleteok (discussió)La referència s'ha eliminat amb èxit.
trackbackexcerpt (discussió); $4 $5: [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>
trackbackremove (discussió)([$1 eliminada])
transition_in (discussió)Transition in
transition_out (discussió)Transition out
tue (discussió)dt
tuesday (discussió)dimarts
uctop (discussió)(actual)
uid (discussió)Identificador d'usuari:
unblocked (discussió)S'ha desbloquejat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[User:$1|$1]]
unblocked-id (discussió)S'ha eliminat el bloqueig de $1
unblockip (discussió)Desbloca l'usuari
unblockiptext (discussió)Empreu el següent formulari per restaurar l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.
Primera pàgina
Primera pàgina
Darrera pàgina
Darrera pàgina